"Die Übersetzung - ein Balanceakt? Bei der Übertragung eines Textes von der Ausgangssprache in die Zielsprache ist die richtige Wortwahl sowie die Wahrung des Gleichgewichtes zwischen wortgetreuer Wiedergabe und natürlicher Ausdrucksweise, zwischen Genauigkeit und Anpassung von entscheidender Wichtigkeit." |